El poeta que “aprendió a estar solo entre la multitud” .
Würzburg, 3 de mayo de 1924 – Jerusalén 22 de septiembre de 2000. Escritor israelí, considerado como uno de los mejores representantes de poesía contemporánea.
Su obra trata temas cotidianos, ironías y amores dolorosos, a veces por la religión, la tierra o la ciudad de Jerusalén. Su contribución se extiende más allá de sus propios logros literarios a una influencia que ayudó a crear una poesía israelí moderna. Sus obras han sido traducidas a más de 20 idiomas. Entre otros numerosos premios y doctorados, en 1982 recibió el Premio Israel de Literatura.
Temas juzgados hasta ahora como prosaicos: Tanques, aviones, combustible, contratos administrativos figuran en su trabajo y se convierten en una realidad poética notable por el deseo de confrontar y reflejar los problemas vigentes y retratar con nueva dureza e ironía el ambiente social contemporáneo. La poesía de Amichai es lúdica y concentra un rango amplio de emociones, su distintivo es la risa, la burla y cierta tristeza subyacente.
Algunas de sus obras traducidas al español son:
Ahora y otros días; Amén; Incluso un puño fue una vez una palma con dedos; Poemas de amor; Abierto cerrado abierto; Poemas de Jerusalén; La gran tranquilidad: preguntas y respuestas; Poesía selecta de Yehuda Amichai.
A veces
A veces Jerusalén es ciudad de cuchillos,
y hasta las esperanzas de paz más afiladas para cortar
la dura realidad se embotan o mellan.
Las campanas de la iglesia se afanan tanto por sonar
con acento redondo y quieto
pero se vuelven pesadas como maja que bate en un mortero,
voces pesadas y sordas y hollantes. Y el chantre
y el muecín tratan de deleitar con su canto
pero al final estalla el alarido punzante:
Señor Dios de todos nosotros, Unico Señor, Uno,
Ejad, jad, jad, jad*.
Páginas de referencia en línea:
http://www.mfa.gov.il/MFAES/MFAArchive/2000_2009/2002/7/Un%20toque%20de%20gracia-%20Yehuda%20Amijai
http://www.uvm.edu/~sgutman/Amichai.htm
No hay comentarios:
Publicar un comentario